✾Song Lyrics✾

乱舞のメロディ


» see more translated song lyrics «


静かに 静かに
幕は斬りおとし
覚醒の夜明けに蒼い炎
Quietly, quietly
The curtain is dropped
Blue flames at the dawn of awakening

見渡す限りの闇と葛藤
手探りの日々
僕らは 負けを知らない
弱さを抱きしめ 歩いた
Days of fumbling through
A conflict, in darkness that stretches as far as can be seen
We embraced the weakness of not knowing defeat by walking on

新しい牙で
時代を刻め
With these new fangs
Carve a new era!

静かに 静かに
幕は斬りおとし
覚醒の夜明けに 蒼い炎
「守りたいあなた」に
出会えるその日までは
有終の美より
目の前の敵を
Quietly, quietly
The curtain is dropped
Blue flames at the dawn of awakening
Until the day I can meet
The “you I want to protect”
More important than a crowning glory
Is the enemy in front of me

心ない言葉 矛先
全てを飲み込み 歩いた
An attack with heartless words
Swallowed everything by walking on

疲れた不信は
自信に捻じ曲げ
Tired distrust
Twisted into confidence

苦しくて 逃げたくて
魔がさした 未来は
夢描いた僕らと 遠いところで
時間なんて 他所なんて
蹴散らして 微笑んだ
あの頃 何も怖くなかったろ?
A future of suffering and running away
Resulting from a momentary evil impulse
We, who drew up a dream, in a distant place
Whichever time, whatever place
We kicked it around and smiled
At that time, there was nothing to fear, right?

静かに 静かに
幕は斬りおとし
覚醒の夜明けに 蒼い炎
「守りたいあなた」に
出会えるその日までは
有終の美より
目の前の敵を
Quietly, quietly
The curtain is dropped
Blue flames at the dawn of awakening
Until the day I can meet
The “you I want to protect”
More important than a crowning glory
Is the enemy in front of me

愛しくて 愛しくて
他には何もなくて
ここから見渡した 景色全部
まとめて 連れていってあげるさ離さないで
ずっと鳴り止まぬ 乱舞のメロディ
Beloved, beloved
There is nothing else
From now on, all the scenery I see when I look around
I'll bundle it up for you, so don't leave
The melody of a wild dance always plays without stopping

« return to song list

✾Song Lyrics✾